Tranzer Terms of use
Last update 1 May 2025 These Tranzer Terms of Use are drafted for you as a user of Tranzer Service. With Tranzer Service you can plan, book and pay for traveling by public transport via the Tranzer App or via any other app or website connected to the Tranzer service, referred to as a (third-party) Platform in this Tranzer terms of Use. Tranzer Service is a product of Tranzer B.V., registered with the Chamber of Commerce under number 69169578. We advise you to read the Tranzer Terms of Use carefully before you agree with these. As soon as you agree to these terms of use, you automatically agree to the conditions of carriage of all participating carriers as included under point 5 of these Terms of Use. 1. General Tranzer is not a carrier. In line with the activities of a forwarding agent, Tranzer only arranges for transportation. Tranzer may suggest an itinerary and facilitate payment, but it never becomes a party to any contract of carriage. Tranzer only brings travelers and carriers together so that they may conclude a contract of carriage with each other. Acceptance of these Tranzer Terms of Use occurs: – during the registration process in the Tranzer App and/or – during the booking process in the (third-party) Platform connected to the Tranzer Service. Without your agreement, you cannot make full use of Tranzer’s services. You can then plan trips, but can’t buy tickets. Tranzer Service can be used to plan, book and pay for traveling by public transport. Tranzer is thus not a carrier itself. The contract of carriage is between you and the carrier of your choice. After registration you can book and pay for public transport. Payments are made using the offered payment methods. Once you have bought your ticket, you can enter the appropriate public transport vehicle during the permitted time of your choice. The ticket on your mobile device for public transport can be scanned to open a gate or shown to an inspector, busdriver upon request, to demonstrate that you are entitled to travel. A ticket from the Tranzer Service is only valid in combination with a valid proof of identity. A check by a carrier can be asked for a valid photo ID. You are responsible for a valid proof of identity (passport, identity card or driver’s license). 2. Use Tranzer App If you travel with a mobile ticket in the Tranzer App, you are responsible for being able to show a valid ticket. You must therefore take care of a sufficiently charged, properly working smartphone. In order to be able to provide you with a ticket, location facilities (GPS) of the telephone must be switched on. Personal information in the Tranzer app To update your personal information in the Tranzer app, click on Account in the menu in the Tranzer App. There you can view, update and correct your account information. Our databases automatically update any personal information you edit in your profile, or if you request us to edit your personal information. 3. Use Tranzer Service via (third-party) Platform If you travel with a ticket bought via a (third-party) Platform, you are responsible for being able to show a valid ticket. You must print your ticket at home or show it from your mobile device, subject to the ticket conditions of the relevant operator. By using your mobile device you must take care of a sufficiently charged, properly working device. The conditions as included under point 5 of these Terms of Use also apply here. 4. Payments All payments are managed via the Tranzer Service, using your preferred method of payment and in your preferred currency. You understand that use of the services may result in charges to you for the services you receive from a carrier. All charges are due immediately and Tranzer will facilitate the payment. You will receive a receipt by email. Tranzer will assist the buyers in order to solve any payment related problems originated from the purchase of the services. Tranzer will hold responsibility over the disputes opened by buyers, such as chargebacks, complaints of any kind, cancellations and refunds. Tranzer is not a carrier and it is therefore not responsible for ‘carriage related’ disputes, such as delays, disruptions, missed connections, personal injuries and deaths. Such claims must be brought directly to the relevant carrier. 5. Tickets The conditions of the participating carriers apply to traveling with a mobile ticket. If you buy a ticket via the Tranzer Service , you conclude a contract of carriage with the carrier of your choice and you agree to the conditions of the relevant carriers. Your journey may consist of one or more transport agreements. If you simultaneously purchase multiple tickets in a single transaction, each ticket constitutes one separate transport contract. Any claims based on passenger law therefore only apply to that particular transport contract. If you receive one ticket that is valid with multiple carriers, then the trip with each carrier constitutes one separate contract of carriage. For the Deutschlandticket the following applies:- The subscription contract for the Deutschlandticket is concluded with the respective ticket-issuing transport company (‘customer contract partner’ or ‘KVP’). The contract of carriage, on the other hand, is concluded exclusively with the transport company that actually provides the specific transport service used; the conditions of carriage of the respective transport company apply.
- The KVP is neither willing nor obliged to participate in a dispute settlement procedure before a consumer arbitration board in the event of disputes arising from a Deutschlandticket subscription. In contrast, participation in a dispute settlement procedure in the event of disputes arising from a transport contract is based on the obligation or willingness of the transport company holding the transport contract and is not the subject of the subscription contract.
- General terms and conditions for the transport of Travellers and Hand Luggage of Nederlandse Spoorwegen (AVR-NS)
- NS e-ticket conditions – NS Trains The Netherlands
- General terms and conditions urban and regional public transport the Netherlands; Arriva, Connexxion, EBS, GVB, Hermes, HTM, Qbuzz, RET, Syntus and Veolia
- General Terms and conditions NS International; ICE, Intercity Berlin, InterCity Brussel, Eurostar, SNCF, ÖBB, SBB and Thalys
- Terms and Conditions Traveling with multiple tickets with NS International; ICE, Intercity Berlin, InterCity Brussel, Eurostar, SNCF, ÖBB, SBB and Thalys
- Product Conditions for GVB Hour Tickets
- General terms and conditions urban and regional public transport KEOLIS
- Vervoersvoorwaarden RET (2020 en 2021)
- Algemene vervoersvoorwaarden van NMBS
- Algemene reisvoorwaarden Vlaamse Vervoermaatschappij (20-02-2019)
- Productvoorwaarden Schipholpas (JAS) Connexxion
- Terms of service Trenitalia
- General Conditions of Sale and Carriage Trenitalia (EN)
- General Conditions of Sale and Carriage Trenitalia (FR)
- Personal Data Protection – Trenitalia
- Transportation terms of conditions Italo
- Nutzungsbedingungen der Rheinbahnheinbahn
- Beförderungsbedingungen AVV
- Conditions Générales de vente SNCF voyageurs
- Algemene voorwaarden voor online verkopen in het VBN-en Nedersaksen-tarief
- Passagiersrechten in het openbaar vervoer Alliance Swiss Pass/SBB
- Tarifbekanntmachungen und Beförderungsbedingungen Deutsche Bahn
- Trainsplit Terms and Conditions
- National Rail Conditions of Travel
- Specific Terms and Conditions | Renfe
- General Conditions of the Contract of Carriage | Iryo
- Les conditions générales de vente | Ouigo
- Přepravní podmínky | Leo Express™
- Tariff conditions Deutschland Ticket
- Tarriff conditions Deutschland ticket | Transdev
- Deutschlandticket legal agb | Transdev
Tranzer Gebruiksvoorwaarden
Laatste update 1 mei 2025 Deze Tranzer Gebruiksvoorwaarden zijn opgesteld voor jou als gebruiker van de Tranzer Service. Met de Tranzer Service kan jij openbaar vervoer plannen, boeken en betalen via de Tranzer App of via een app of website welke gebruik maakt van de Tranzer Service, welke we in deze gebruiksvoorwaarden ook wel (Third Party) Portal noemen. Tranzer service is een product van Tranzer B.V., ingeschreven bij de Kamer van Koophandel onder nummer 69169578. Wij adviseren u deze Tranzer Gebruiksvoorwaarden zorgvuldig te lezen voordat je ermee akkoord gaat. Zodra je akkoord gaat met deze gebruiksvoorwaarden ga je automatisch ook akkoord met de vervoersvoorwaarden van alle deelnemende vervoerders zoals opgenomen onder punt 5 van deze gebruiksvoorwaarden. 1. Algemeen Tranzer is geen vervoerder. In lijn met de werkzaamheden van een reselling agent regelt Tranzer alleen transport. Tranzer kan een reisplan voorstellen en de betaling vergemakkelijken, maar wordt nooit partij bij een vervoersovereenkomst. Tranzer brengt alleen reizigers en vervoerders bij elkaar zodat zij met elkaar een vervoersovereenkomst kunnen sluiten. Acceptatie van deze Tranzer Gebruiksvoorwaarden geschiedt:- tijdens het registratieproces in de Tranzer App, en/of
- tijdens het boekingsproces in een (Third Party) Portal die gebruik maakt van de Tranzer Service.
- Het abonnementscontract voor het Deutschlandticket wordt afgesloten met het respectieve vervoersbedrijf dat het ticket uitgeeft (‘klantcontractpartner’ of ‘KVP’). Het vervoerscontract daarentegen wordt uitsluitend afgesloten met het vervoersbedrijf dat daadwerkelijk de specifieke vervoersdienst aanbiedt; de vervoersvoorwaarden van het betreffende vervoersbedrijf zijn van toepassing.
- De KVP is noch bereid noch verplicht om deel te nemen aan een geschillenbeslechtingsprocedure voor een consumenten-arbitragecommissie bij geschillen die voortvloeien uit een Deutschlandticket-abonnement. Daarentegen is deelname aan een geschillenbeslechtingsprocedure bij geschillen die voortvloeien uit een vervoerscontract afhankelijk van de verplichting of bereidheid van het vervoersbedrijf dat het vervoerscontract heeft en maakt geen deel uit van het abonnementscontract.
- Algemene voorwaarden voor het vervoer van reizigers en handbagage van de Nederlandse Spoorwegen (01-07-2024)
- NS e-ticket voorwaarden
- Algemene voorwaarden voor het vervoer van reizigers en handbagage van de Nederlandse Spoorwegen (geldig vanaf 31 januari 2023)
- Algemene voorwaarden stads- en streekvervoer; Arriva, Connexxion, EBS, GVB, Hermes, HTM, Qbuzz, RET, Syntus en Veolia
- Algemene voorwaarden NS International; ICE, Intercity Berlin, Intercity Brussel, Eurostar, SNCF, ÖBB, SBB en Thalys
- Voorwaarden Reizen met meerdere tickets NS International: ICE, Intercity Berlin, Intercity Brussel, Eurostar, SNCF, ÖBB, SBB en Thalys
- Voorwaarden fiets mee in de trein (01-07-2021)
- General terms and conditions urban and regional public transport KEOLIS
- Vervoersvoorwaarden RET (2020 en 2021)
- Algemene voorwaarden & privacy Flickbike
- Algemene voorwaarden Bird
- Algemene vervoersvoorwaarden van NMBS
- Algemene reisvoorwaarden Vlaamse Vervoermaatschappij (20-02-2019)
- Terms of service Trenitalia
- General Conditions of Sale and Carriage Trenitalia (EN)
- General Conditions of Sale and Carriage Trenitalia (FR)
- Personal Data Protection – Trenitalia
- Transportation terms of conditions Italo
- Condizioni generali del servicio itTaxi
- Productvoorwaarden GVB uurskaarten
- Productvoorwaarden Schipholpas (JAS) Connexxion
- Gebruiksvoorwaarden ParkBee
- Nutzungsbedingungen der Rheinbahn
- Beförderungsbedingungen AVV
- Conditions Générales de vente SNCF voyageurs
- Algemene voorwaarden voor online verkopen in het VBN-en Nedersaksen-tarief
- Passagiersrechten in het openbaar vervoer Alliance Swiss Pass/SBB
- Tariefberichten en vervoersvoorwaarden Deutsche Bahn
- Trainsplit Terms and Conditions
- National Rail Conditions of Travel
- Specific Terms and Conditions | Renfe
- General Conditions of the Contract of Carriage | Iryo
- Les conditions générales de vente | Ouigo
- Přepravní podmínky | Leo Express™
- Tariefvoorwaarden Deutschland Ticket
- Tarriff conditions Deutschland ticket | Transdev
- Deutschlandticket legal agb | Transdev
Tranzer Conditions générales d’utilisation
Dernière mise à jour le 1 mai 2025
Les présentes Conditions générales d’utilisation de Tranzer sont formulées pour vous en tant qu’utilisateur du service Tranzer.
Grâce au Service Tranzer, vous pouvez planifier, réserver et payer vos déplacements en transports publics via l’application Tranzer ou via toute autre application ou site web connecté au service Tranzer, appelé plateforme tierce dans les présentes Conditions générales d’utilisation de Tranzer.
Le service Tranzer est un produit de Tranzer B.V., enregistré auprès de la Chambre de commerce sous le numéro 69169578. Nous vous conseillons de lire attentivement les conditions d’utilisation de Tranzer avant de les accepter.
1. Généralités
Tranzer n’est pas un transporteur. Conformément aux activités d’un intermédiaire, Tranzer se contente d’organiser le transport. Tranzer peut suggérer un itinéraire et faciliter le paiement, mais ne devient jamais partie à un contrat de transport. Tranzer se contente de mettre en relation les voyageurs et les transporteurs afin qu’ils puissent conclure un contrat de transport entre eux.
L’acceptation des présentes conditions générales d’utilisation de Tranzer a lieu
– lors du processus d’enregistrement dans l’application Tranzer et/ou
– lors du processus de réservation sur la plateforme tierce connectée au Service Tranzer.
Sans votre accord, vous ne pouvez pas utiliser pleinement les services de Tranzer. Vous pouvez alors planifier des voyages, mais vous ne pouvez pas acheter de billets.
Le service Tranzer peut être utilisé pour planifier, réserver et payer des voyages en transports publics. Tranzer n’est donc pas un transporteur. Le contrat de transport est conclu entre vous et le transporteur de votre choix. Après l’inscription, vous pouvez réserver et payer les transports publics. Les paiements sont effectués au moyen des modes de paiement proposés. Une fois que vous avez acheté votre billet, vous pouvez entrer dans le véhicule de transport public approprié pendant l’horaire autorisé de votre choix. Le billet de transport public sur votre appareil mobile peut être scanné pour ouvrir une barrière ou montré à un contrôleur, un conducteur de bus sur demande, pour prouver que vous avez le droit de voyager. Un billet du service Tranzer n’est valable qu’en combinaison avec une preuve d’identité valide. Lors d’un contrôle par un transporteur, une pièce d’identité avec photo en cours de validité peut être demandée. Vous êtes responsable d’une preuve d’identité valide (passeport, carte d’identité ou permis de conduire).
2. Utiliser l’application Tranzer
Si vous voyagez avec un billet mobile dans l’application Tranzer, vous êtes responsable de pouvoir présenter un billet valide. Vous devez donc veiller à ce que votre smartphone soit suffisamment chargé et fonctionne correctement. Pour que nous puissions vous fournir un billet, les fonctions de localisation (GPS) du téléphone doivent être activées.
Informations personnelles dans l’application Tranzer
Pour mettre à jour vos informations personnelles dans l’application Tranzer, cliquez sur Compte dans le menu de l’application Tranzer. Vous pourrez alors consulter, mettre à jour et corriger les informations relatives à votre compte. Nos bases de données mettent automatiquement à jour les informations personnelles que vous modifiez dans votre profil, ou si vous nous demandez de modifier vos informations personnelles.
3. Utilisation du service Tranzer via une plateforme tierce
Si vous voyagez avec un billet acheté via une plateforme tierce, vous êtes responsable de pouvoir présenter un billet valide. Vous pouvez imprimer votre billet chez vous ou le présenter à partir de votre appareil mobile. En utilisant votre appareil mobile, vous devez veiller à ce qu’il soit suffisamment chargé et fonctionne correctement. Tous les paiements sont gérés via le service Tranzer, en utilisant le mode de paiement et la devise de votre choix. Vous comprenez que l’utilisation des services peut entraîner des frais pour les services que vous recevez d’un opérateur. Tous les frais sont dus immédiatement et Tranzer facilitera le paiement. Vous recevrez un reçu par courrier électronique.
Tranzer aidera les acheteurs à résoudre tout problème de paiement lié à l’achat des services. Tranzer sera responsable des litiges ouverts par les acheteurs, tels que les rétrofacturations, les réclamations de toute nature, les annulations et les remboursements. Tranzer n’est pas un transporteur et n’est donc pas responsable des litiges liés au transport, tels que les retards, les perturbations, les correspondances manquées, les blessures et les décès. Ces réclamations doivent être adressées directement au transporteur concerné.
4. Billets
Les conditions des transporteurs participants s’appliquent aux voyages effectués avec un billet mobile. Si vous achetez un billet via le service Tranzer, vous concluez un contrat de transport avec le transporteur de votre choix et vous acceptez les conditions des transporteurs concernés.
Pour le Deutschlandticket, les règles suivantes s’appliquent :
- Le contrat d’abonnement pour le Deutschlandticket est conclu avec l’entreprise de transport qui délivre le ticket (« partenaire contractuel du client » ou « KVP »). En revanche, le contrat de transport est exclusivement conclu avec l’entreprise de transport qui assure réellement le service de transport spécifique utilisé ; les conditions de transport de l’entreprise de transport concernée s’appliquent.
- Le KVP n’est ni disposé ni obligé à participer à une procédure de règlement des litiges devant un organe d’arbitrage des consommateurs en cas de litiges découlant d’un abonnement au Deutschlandticket. En revanche, la participation à une procédure de règlement des litiges en cas de conflits liés à un contrat de transport dépend de l’obligation ou de la volonté de l’entreprise de transport qui détient le contrat de transport et ne fait pas partie du contrat d’abonnement.
Vous pouvez consulter ces conditions en cliquant sur les liens ci-dessous :
- Conditions générales pour le transport de voyageurs et de bagages à main de Nederlandse Spoorwegen (AVR-NS)
- Conditions générales des transports publics urbains et régionaux des Pays-Bas ; Arriva, Connexxion, EBS,
- GVB, Hermes, HTM, Qbuzz, RET, Syntus et Veolia
- Conditions générales NS International ; ICE, Intercity Berlin, InterCity Brussel, Eurostar, SNCF, ÖBB, SBB et Thalys
- Conditions des billets électroniques NS – NS Trains The Netherlands
- Conditions du produit pour les billets horaires GVB
- Conditions générales transport public urbain et régional KEOLIS
- Conditions générales RET (2020 et 2021)
- Conditions générales de la NMBS
- Conditions générales d’utilisation de la Société flamande des transports publics (20-02-2019)
- Conditions du produit pour les billets horaires GVB
- Conditions de produit Schipholpas (JAS) Connexxion
- Conditions de service Trenitalia
- General Conditions of Sale and Carriage Trenitalia (EN)
- General Conditions of Sale and Carriage Trenitalia (FR)
- Personal Data Protection – Trenitalia
- Conditions de transport Italo
- Nutzungsbedingungen der Rheinbahnheinbahn (en anglais)
- Beförderungsbedingungen AVV (en anglais)
- Conditions Générales de vente SNCF voyageurs
- Conditions générales de vente en ligne dans le tarif VBN-en Nedersaksen
- Droits des voyageurs dans le cadre de la vente à découvert de l’Alliance Swiss Pass/SBB
- Tarifs et remboursements de la Deutsche Bahn
- Trainsplit Terms and Conditions
- National Rail Conditions of Travel
- Specific Terms and Conditions | Renfe
- General Conditions of the Contract of Carriage | Iryo
- Les conditions générales de vente | Ouigo
- Přepravní podmínky | Leo Express™
- Tariff conditions Deutschland Ticket
- Tarriff conditions Deutschland ticket | Transdev
- Deutschlandticket legal agb | Transdev
5. Remboursement
En cas d’erreur technique dans l’application Tranzer, vous pouvez soumettre une demande de remboursement du montant du voyage à Tranzer via support@tranzer.com. En cas d’erreur via le service d’un tiers, vous devez soumettre une demande au service clientèle de ce tiers. En cas de retard du transporteur ou de non fonctionnement du service partagé, les conditions du transporteur concerné s’appliquent. En cas d’erreur de commande, vous n’avez pas droit au remboursement de votre voyage.
6. Retard
Si vous êtes retardé au cours d’un voyage et que ce retard peut vous donner droit à un remboursement, vous pouvez demander un remboursement au transporteur concerné par le voyage. Tranzer vous enverra une confirmation d’achat contenant les informations nécessaires pour demander un remboursement en cas de retard.
7. Responsabilité
Tranzer n’est pas responsable des dommages indirects – quel que soit le fondement de la demande – y compris les dommages matériels, immatériels, consécutifs, la perte de chiffre d’affaires, le manque à gagner, la perte d’économies, les dommages dus à l’interruption d’activité et les dommages résultant de réclamations de tiers.
8. Propriété intellectuelle
Les droits d’auteur, la conception et le contenu du service Tranzer appartiennent à Tranzer B.V. Tranzer est une marque. Les noms de sociétés mentionnés dans l’application sont des marques des sociétés concernées. Toutes ces marques et tous ces logos ne sont utilisés que dans le cadre de l’application et ne peuvent être reproduits sans l’autorisation préalable de Tranzer B.V. et des opérateurs.
9. Vos informations
Tranzer prend votre vie privée au sérieux et traite donc vos informations personnelles avec le plus grand soin. Dans notre déclaration de confidentialité, vous pouvez lire comment nous traitons vos informations et à quelles fins nous les utilisons. Dans notre déclaration de confidentialité, vous pouvez lire comment nous traitons vos informations et à quelles fins nous les utilisons.
10. Modifications
Nous nous réservons le droit de modifier les Conditions d’utilisation de Tranzer à tout moment, à compter de la publication des Conditions d’utilisation modifiées sur ce site et via un lien dans l’application Tranzer. Si nous apportons des modifications, nous vous en informerons au minimum en révisant la date de ” Dernière mise à jour ” figurant en haut des présentes Conditions d’utilisation de Tranzer. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer à certains services, et ces conditions supplémentaires vous seront communiquées dans le cadre des services concernés.
11. Avis et plaintes
Tranzer s’engage à vous fournir un service de la plus haute qualité. Si vous avez des préoccupations ou des plaintes concernant l’un de nos services, Tranzer souhaite en discuter et tenter de les résoudre avec vous dans les plus brefs délais. Sauf indication contraire explicite, tous les messages adressés à Tranzer sont envoyés par courrier électronique via legal@tranzer.com. Toute notification vous sera adressée par l’intermédiaire du service Tranzer ou envoyée à l’adresse électronique que vous avez fournie lors de la procédure d’inscription. Si vous avez une réclamation concernant l’application Tranzer, vous pouvez toujours contacter notre service d’assistance à l’adresse support@tranzer.com.